MozCampEU2012/Logistics

From MozillaWiki
Jump to navigation Jump to search

MozCamp Sponsorship Policy

For more information on the MozCamp sponsorship policy and attendance requirements, please see here: https://wiki.mozilla.org/index.php?title=MozCampEU2012/sponsorship

Traveling to Poland

Entry Fee

There are no fees associated with entering or leaving the territory of Poland

Passport/VISA Requirements

More info here.

Arriving in Warsaw

Airport

Flights will arrive either to Warsaw Frederic Chopin Airport or Warsaw-Modlin Airport.

By Train

Directions to the Warsaw Marriott

From Warsaw Frederic Chopin Airport

From the Frederic Chopin Airport to the hotel (stop name is 'Lotnisko Chopina')

BY BUS: Take bus no. 175. Please leave the bus at the stop 'Dw (Dworzec) Centralny'. From the stop 'Dw Centralny' you have to walk around 2 minutes to the Marriott Hotel.

Approximate duration: 15 - 20 minutes, but heavy road traffic may increase this time significantly.

BY TRAIN: There is a railway station at the lowest level of Chopin Airport. The airport train station is called "Warszawa Lotnisko Chopina", from which two companies operate Warsaw-bound services.

Since the airport is a railway terminus, no matter which train you'll board, it will take you to one of the stations in the center of Warsaw.

Trains from the railway station stop either at the city's main railway station, the Warsaw Central Station ("Warszawa Centralna" [var-sha-vah tzen-tral-nah], most Koleje Mazowieckie trains with green & yellow livery) or at the Warsaw City Center Station ("Warszawa Śródmieście" [var-sha-vah shrood-mesh-tcheh], all SKM Warszawa trains with red-yellow-white livery; some KM trains as well).

Both Central and City Center stations are located near the Marriot hotel, but Warsaw Central is a bit closer, so if possible, it's better to get on a Central-bound KM train.

You can check train timetables at http://rozklad-pkp.pl/ (this site is available in Polish, English, German and Russian). Trains operated by Koleje Mazowieckie are marked "KM", trains operated by SKM Warszawa are marked "SKW".

Approximate duration: 20 minutes

BY TAXI/MINICAB

  • For taxis, use only the licensed taxis. If you do want to use a minicab, use only the ones listed in the "Złap Taxi" app.
  • ignore people soliciting "taxi" services near or in the arrival hall, these are mostly scammers trying to give you a ride for an exorbitant price
  • if unsure whether the taxi is a licensed one, always ask how much it would more-less cost you before boarding. If the price they're offering is more than 60 PLN, it is definitely a scam - don't board a car like this.

Approximate duration: 30 minutes

From Warsaw-Modlin Airport

TBD

From Central Station

From the central station to the hotel
Get directions here

Warsaw Marriott

Address

The Warsaw Marriott is located at:

Al. Jerozolimskie 65/79 00-697 Warszawa Poland

For more information about the MozCamp hotel, please see here

Hotel Wifi

Clubs and restaurants near the hotel

Café Kulturalna
Plac Defilad 1, Warsaw
+48(0)22 - 6566281
Directions to get there


Club Mirage
Pałac Kultury i Nauki, Plac Defilad 1, 00-901 Warsaw
+48(0)22 - 6201454
Directions to get there


Klub 55
ul. Żurawia 32/34, 00-515 Warsaw
+48(0)516 025 131
Directions to get there


Icebar
Pańska 61, Warsaw
Directions to get there


Lemon Club & Café
ul. Henryka Sienkiewicza 600-013, Warsaw
+48(0)22 - 8295544
Directions to get there


Trattoria Casa Mia
pon.-sob 12-22, niedziela 12-20, Warsaw
+48(0) - 501691023
Directions to get there


Greenway
ul.Marszałkowska 28, Warsaw
+48(0)22 - 6256877
Directions to get there


Inaba
ul. Nowogrodzka 84/86 02-018, Warsaw
+48(0)22 - 6225955
Directions to get there


Rambam - Kosher Cafe and Restaurant
Grzybowska 4, Warsaw
+48(0)22 - 2432693
Directions to get there

Conference Venue

MozCamp Europe will be hosted at:

FABRYKA ‪Otwocka 14‬‬‬‬‬‬,
Warsaw, Poland
Website
Tel: +48 22 - 619 05 13‬

Travel between locations

Marriott Hotel to Fabryka

From the stop 'Centrum' you take Tram 7 from 'Centrum' towards KAWĘCZYŃSKA-BAZYLIKA. Leave the tram at the stop KAWĘCZYŃSKA-BAZYLIKA. Until here, the duration is about 31 minutes.
From the tram station KAWĘCZYŃSKA-BAZYLIKA, head southwest on Kawęczyńska toward Otwocka. Turn right onto Otwocka. Fabryka Trzciny will be on the right. It takes around 4 minutes walk.

Fabryka to Marriott Hotel

Walk to WOJNICKA 01 stop (10 minutes walk), take tram 7 direction P+R AL.KRAKOWSKA 03, and leave at the stop DW.CENTRALNY 08. The hotel should be at a walking distance (5 min).
Approximate duration: 36 minutes.


Marriott Hotel to the Old Town

To the old town you take a tram, lines 8, 9, 22, 24. Starting stop is 'Centrum' end stop is 'Muzeum Narodowe'.
The journey will take 10-15 minutes.

Old Town to Marriott Hotel

From Old Town (Stare Miasto), go to PL.ZAMKOWY 01 stop, take bus 175 direction TERMINAL AUTOBUSOWY, and leave at the stop DW.CENTRALNY 02. The hotel should be at a 5 minutes walking distance.
Approximative duration: 20 minutes.


Fabryka to Old Town

Take a walk to WOŁOMIŃSKA 01 stop (9 minutes walk), take bus 338 direction DW.WSCHODNI (KIJOWSKA) 08, and leave at the stop ZĄBKOWSKA 01.
Walk to ZĄBKOWSKA 02 stop and hop on bus 226 direction METRO RATUSZ ARSENAŁ 06, leave at the stop STARE MIASTO 02. You are there.
Approximate duration: 27 minutes.

Old Town to Fabryka

Go to bus stop STARE MIASTO 01, take bus Z12 direction DW.WILEŃSKI 53, and leave at the stop DW.WILEŃSKI 53.
Walk to DW.WILEŃSKI 51 stop and take bus 170 direction ELSNERÓW 01, and leave at WOŁOMIŃSKA 02. You are now from a walking distance (7 minutes) from Fabryka.
Approximative duration: 24 minutes.

Conference Venue Wifi

Public Transportation

In Warsaw, public transport consists of:

Underground, tramways, buses and municipal railways (with the exception of WKD trains) accept the same Municipal Transport Authority (Zarząd Transportu Miejskiego, ZTM) tickets.

Regional trains are operated by Koleje Mazowieckie. International and inter-regional trains are operated by PKP Intercity and Przewozy Regionalne. Regional, inter-regional and international trains DO NOT accept single-fare ZTM tickets.

JakDojade.pl is a site and phone app that will find you the shortest or fastest connection with all public transportation.

At major transfer points (underground stations, municipal railway stations, many bus/tram stops) you can find ticket vending machines.

ZTM tickets can also be bought in news agent stores. The Transport Authority lists ticket prices here, the single-ride ticket costs 3.60 zł.

Taxi Service

There are official taxis in Warsaw, as well as "minicabs" (Polish: przewóz osób).

Minicabs are usually much cheaper than official taxis, but as their prices are unregulated, some may in fact be overly expensive. Check the fare before boarding a minicab.

A registered taxi will have a "TAXI" sign on the roof, a license number and a sticker with fare information. NOTE: some of the overly expensive minicab companies may trick you using sings like "TAKI" or "TAX1".

Złap Taxi is an iPhone / Android / Bada app that lists cheap taxi and minicab companies with current fare information.

Phn:0048 22 9644: Warsaw Taxi service (Wawa Taxi)

Power Outlets

Electrical voltage is the same in all European countries (230 Volt/50 Hz) and the electrical outlets are of type C and E, like in most continental European countries.

Guests coming from the UK will need an adapter as the plug is different in Poland than in the UK. You can find this in any shop selling electrical goods.

If travelling from non-European countries, please take into account possible differences in voltage and outlet shapes.

Mobile Phones

Both Orange and T-Mobile have their local cellular networks in Poland. Other big networks are Plus and Play.

Many news agent stores ("kiosk" in Polish) sell pre-paid starters of some or all the major networks for a few złoty.

Money and Tiping

Local currency is Polish Złoty (zł, PLN). It's divided into 100 groszy (singular: grosz).

1 zł = 100 gr

The plural form is "złote" or "złotych" depending on the actual number.

  • 1 złoty
  • 2 / 3 / 4 złote
  • 5 / 10 / 20 / 50 / 100 / 200 złotych

1 EUR is equal to 4.30-4.60 zł. The actual exchange rate varies - check National Bank of Poland website for the current one.

In Poland, as opposed to the U.S., prices displayed include all the taxes, so if something has the price of "7,99 zł", that's the actual amount you will pay at the counter.

Tipping - you don't have to tip anyone, but usually the tip should be around 10% of the final bill. (Some higher-profile restaurant will include a "service" on the bill, which is an obligatory tip). Tipping with grosze only would be seen as rude. If the service was way better than standard, you can tip with more than 10%.

Note that many restaurants and clubs don't allow tips to be paid with a credit card, so be prepared to have a few złoty in cash for tips.

Information about Warsaw and Poland

Poland (Rzeczpospolita Polska - the Republic of Poland) is a country in Central Europe. The official history of Poland begins in the year 966, when its pagan ruler Mieszko I and inhabitants converted to Christianity. Between the late middle ages and the 17th century the Commonwealth of Poland-Lithuania ("Rzeczpospolita") was a major power in Europe, an elective monarchy and a multi-ethnic state. The 18th century saw the fall of Poland-Lithuania, which was partitioned in three stages (1772, 1793 and 1795) by Russia, Prussia-Germany and Austria. It did not exist for the next 123 years. Poles fought against the occupying powers in several uprisings in the 19th century.

Poland regained independence in 1918, to fell victim to Nazi and Soviet occupation during World War II. The majority of the Jewish population was killed during the war in Nazi German concentration camps. After the war, the People's Republic of Poland was a nominally independent "socialist country", de facto a Soviet satellite state, administered by the Polish United Workers' Party. Due to border shifts, Nazi crimes, expulsion of Germans, Ukrainians and the remnants of the Jewish population by the communists, the post-war Poland was the first Polish state to be almost exclusively single-ethnic.

In 1980 the free trade union Solidarity was established, which was the only legal opposition force in the Soviet bloc. It was banned in 1981 when the two-year long martial law was declared by the communist party chief gen. Wojciech Jaruzelski. In 1989 the communists allowed partially free democratic elections, in which they were overwhelmingly defeated by the independent candidates from the Solidarity movement. After the 1989 elections, the first non-communist prime minister Tadeusz Mazowiecki and the first democratically elected president Lech Wałęsa started the transformation of Poland into a modern liberal democracy. Now, with a population of 38 million, a thriving market economy and democratic freedoms guaranteed by its constitution, Poland is a member of the European Union and NATO.

See more at Wikipedia.

Warsaw has been the capital of Poland since the late 16th century. Established in the early 14th century, more than 80% of the city was burned to the ground by the German Army at the end of World War II. It was rebuilt over the post-war years. Nowadays, with a population of 1.7 million, it's the nation's political, economic and cultural center.

See more at Wikitravel.

Weather

Warsaw’s climate is humid continental with relatively cold winters and mild summers. The average temperature is −5 °C (27 °F) in February and 18 °C (66.7 °F) in June. Temperatures may often reach 30 °C (86 °F) in the summer and – 20 in winter. As you can see the temperature in Warsaw can be very cold. So please do not forget to put some pullovers and socks in your suitcase.

Places of interest

  • Palace of Culture and Science (Pałac Kultury i Nauki) - the highest skyscraper in Poland, built by the Soviet architect Lev Rudnev. Take the elevator to the highest floor for a magnificent look at the city. The palace also hosts many museums, theatres and universities. http://www.pkin.pl/
  • Warsaw Old Town, a UNESCO World Heritage Site, originally built between the 13th and 16th century, completely destroyed during WW2, rebuilt in the 1950s-1960s, http://en.wikipedia.org/wiki/Warsaw_Old_Town

Museums

Shopping

Safety Guidelines

In an Emergency

  • Ambulance: 999
  • Fire Brigade: 998
  • Police: 997
  • Road Assistance: 981
  • Municipal Police: 986
  • Warsaw public transportation information: 9484
  • International flight departure information: 650 39 43
  • International flight arrival information: 650 42 20
  • Warsaw Taxi service (Wawa Taxi): 9644

Note: the "112" number is what usually works from mobile phones; the 99x numbers work from land line / phone booths.

Language

In Poland, Polish is spoken by the whole population.

In major cities like Warsaw people younger than 40 should also be able to communicate in English. Older generations should be able to speak some basic Russian. German is also a popular foreign language.

Speakers of related Slavic languages (in particular: the West Slavic ones) can be understood by Polish speakers to a certain degree if they speak slowly.

See Wikipedia: Polish language for more information.

Common Polish Phrases

  • I don't speak Polish - Nie mówię po polsku [nyeh moov-ye poh pohls-koo]
  • Hi / Hello - Cześć [tsheshtch]
  • Good morning/afternoon! - Dzień dobry! [tchen-dob-ree]
  • Good bye - Do widzenia [doh-vee-dzen-ya]
  • Good night - Dobranoc [dohb-rah-notz]
  • See you - Do zobaczenia [doh-zoh-ba-tchen-ya]
  • Thank you - Dziękuję [tchen-koo-yeh]
  • Excuse me / I am sorry - Przepraszam [pshe-pra-sham]
  • How are you? - Jak się masz? [yak sheh mash]
  • Fine, thanks - W porządku, dzięki [fpo-zhond-koo, tchen-kee]
  • Yes - Tak [tak]
  • No - Nie [nyeh]
  • I don't know - Nie wiem [nyeh vyem]
  • I don't understand - Nie rozumiem [nyeh roh-zoo-myem]
  • I need help - Potrzebuję pomocy [pot-sheh-boo-yeh poh-mo-tzee]
  • My name is ... - Nazywam się ... [na-zee-vam sheh ...]
  • What's your name? - Jak się nazywasz? [yak sheh na-zee-vash] (informal)
  • What is your name, Sir/Madam? - Jak się Pan/Pani nazywa? [yak sheh pahn/pah-nee na-zee-va] (formal)
  • taxi - taxi
  • bus - autobus [aw-toh-boos]
  • tram - tramwaj [tram-vay]
  • train - pociąg [poh-tchong]
  • subway/underground - metro [met-roh]
  • car (automobile) - samochód [sah-moh-hood]
  • Where's the nearest underground/railway station? - Gdzie jest najbliższa stacja metra/kolejowa? [je yest nay-bleezh-shah statz-yah met-rah/koh-leh-yo-vah?]
  • Where's the nearest tram/bus stop? - Gdzie jest najbliższy przystanek tramwajowy/autobusowy? [je yest nay-bleezh-shee pshys-tah-nek tram-vay-oh-vee/awt-oh-boo-so-vee]
  • One single-fare ticket, please - Poproszę bilet na jeden przejazd [pop-roh-sheh bee-let nah yeh-den pshe-yazd]
  • I'm looking for this address - Szukam tego adresu [shoo-kahm te-goh ad-re-soo]
  • Can you call me a taxi? - Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać mi taksówkę? [tchee moog-bee pahn|mog-wa-bee pah-nee vez-vatch mee tak-soov-keh] (mógłby Pan - if talking to a man, mogłaby Pani - to a woman)
  • Please take me to this address - Proszę mnie zawieźć pod ten adres [proh-sheh mnyeh zah-vyeshtch pohd tehn ad-ress]
  • Please take me to Warsaw Chopin Airport (WAW) - Proszę mnie zawieźć na lotnisko Chopina [proh-sheh mnyeh zah-vyeshtch nah lot-nees-koh sho-peh-nah] (the airport for standard airlines like LOT, Lufthansa, Air France etc.)
  • Please take me to Warsaw-Mazovia Modlin Airport (WMI) - Proszę mnie zawieźć na lotnisko w Modlinie [proh-sheh mnyeh zah-vyeshtch nah lot-nees-koh vmod-lee-nyeh] (the airport for low-cost airlines, like Ryanair and Wizzair)
  • Please take me to the Central/East/West Railway Station - Proszę mnie zawieźć na Dworzec Centralny/Wschodni/Zachodni [proh-sheh mnyeh zah-vyeshtch nah dvo-zhetz tzen-tral-nee/fs-hod-nee/zah-hod-nee]
  • Please take me to the ... Hotel - Proszę mnie zawieźć do hotelu ... [proh-sheh mnyeh zah-vyeshtch doh ho-teh-loo ...]
  • Open - Otwarte [oht-far-teh] or Czynne [tcheen-neh]
  • Closed - Zamknięte [zamk-nyen-teh] or Nieczynne [nye-tcheen-neh]
  • How much does this cost? - Ile to kosztuje? [ee-leh toh kosh-too-yeh]
  • Do you accept credit cards? - Czy akceptujecie karty kredytowe? [tchee ak-tzep-too-yeh-tcheh kar-tee kreh-dee-to-veh]
  • Cash only - Tylko gotówką [teel-koh goh-toov-kom]
  • Cheers! - Na zdrowie! [nah-zdro-vyeh]
  • Beer - Piwo [pee-voh]
  • Wine - Wino [vee-noh]
  • Vodka - Wódka [vood-kah]
  • Shaken, not stirred - Wstrząśnięte, nie mieszane [fst-shon-shnen-teh, nyeh myeh-shah-neh]
  • One more, please - Proszę jeszcze jedno [proh-sheh yesh-tcheh yehd-no]
  • It's enough for me - Już mi wystarczy [yoozh mee vees-tahr-tchee]
  • A glass of beer for everyone - Po jednym kuflu piwa dla każdego - [poh yehd-neem koof-loo pee-vah dlah kazh-deh-goh]
  • Bon appetit! - Smacznego [smatch-neh-goh]
  • Police - Policja [poh-leetz-yah]
  • Ambulance - Karetka (pogotowia) [kah-ret-kah (poh-goh-tov-yah)] or Ambulans [am-boo-lans]
  • Fire department - Straż pożarna [strazh poh-zhar-nah]
  • I love Warsaw/Poland - Kocham Warszawę/Polskę - [ko-ham var-sha-veh/pohls-keh]
  • I am from Mozilla - Jestem z Mozilli - [yes-tehm zmoh-zeel-lee]

See also: BBC: Polish basics

Leaving Warsaw

Departing by Plane

2/ From the hotel to the Frederic Chopin Airport
From the stop 'Dw Centralny' take bus no. 175 to the Airport. Please leave the bus at the stop 'Lotnisko Chopina'.

Departing by Train

4/ From the hotel to the central station (Warszawa Centralna)
Take a walk, it will take 5 minutes.